2009.1 RC 1
Da Mandriva Italian.
È disponibile la versione RC1 (chiamata pomerol) di Mandriva Linux 2009.1. Puoi trovare informazioni riguardo alla nuova release in vari posti:
- Note di Rilascio di Mandriva Linux 2009 Spring: la pagina verrà aggiornata per riflettere lo stato della pre-release attuale.
- Errata Mandriva Linux 2009 Spring: la pagina verrà aggiornata per riflettere lo stato della pre-release attuale.
- Una panoramica su alcune tra le più importanti nuove funzionalità di Mandriva Linux 2009 Spring
- Il piano di rilascio e le specifiche tecniche per Mandriva Linux 2009 Spring: potrebbero non essere state implementate ancora tutte.
Indice
|
Avviso importante
Ci sono avvisi in altre parti, ma dato che è molto importante, vi ricordiamo di non usare questa versione pre-release per aggiornare una installazione precedente di Mandriva Linux.
Ci sono problemi non risolti con KDE, Gnome e probabilmente altri window manager che possono portare qualsiasi sistema aggiornato da qualsiasi release stabile a questa candidata al rilascio a essere incapace di avviare il desktop, rendendo il sistema inusabile per la maggior parte delle persone. Per favore, usa questa RC 1 come installazione pulita e, come sempre, non aspettarti che possa essere usabile come un sistema produttivo per l'uso quotidiano; se hai quella necessità procurati una installazione di una release stabile di Mandriva (o altri sistemi operativi o altre distribuzioni, naturalmente).
Supporti per l'installazione
Supporti disponibili
Questa release RC1 è disponibile:
- edizione Free DVD (architetture x86-32 e x86-64), con un installer tradizionale
- One KDE (solo per archittettura x86-32), CD live installabile
- One GNOME (solo per archittettura x86-32), CD live installabile
- Doppia arch (architetture x86-32 e x86-64), CD live installabile
I set di 2 CD saranno rimossi definitivamente. Per fornire un set completo di CD, i CD One saranno completati con l'aggiunta di nuove lingue. Il CD Doppia arch adesso fornisce un completo ambiente grafico grazie a LXDE.
ISO ibride
A partire da Mandriva Linux 2009 Spring RC1, stiamo sperimentando le ISO ibride, che possono essere facilmente salvate nelle penne USB. Per l'RC1, è stato preparato il file ISO della edizione One GNOME. Per salvare su una penna USB una ISO ibrida, segui questa procedura:
- inserisci la penna USB in un sistema in esecuzione
- smonta qualsiasi punto di mount da questa penna USB
- come root, esegui
dd if=mandriva-linux-one-2009.1-rc1-GNOME-int-cdrom-i586.iso of=/dev/sdX bs=8M
dove /dev/sdX è il percorso del dispositivo della tua penna USB e X è solo una lettera (non una lettera e un numero). Per esempio /dev/sdc o /dev/sdd sono corretti, /dev/sdc1 o /dev/sdd2 non sono corretti e non funzioneranno.
- quando completato, esegui sync
- quindi rimuovi la penna
- e riavvia per provarla
Su alcuni sistemi, l'avvio grafico potrebbe bloccarsi con una finestra nell'angolo in alto a sinistra con alcuni dati numerici. In questo caso particolare, premi invio molte volte e compila un bug report con i dettagli del tuo sistema.
Per gli utenti Windows, suggeriamo di usare dd disponibile per Windows da http://www.chrysocome.net/dd.
Nuovo aspetto
Il nuovo aspetto sta cominciando a prendere forma. Troverai disponibili per l'edizione Free solo gfxboot, schermata di avvio e gli sfondi. Tutti gli altri componenti non sono ancora pronti. È stato rinnovato anche il pulsante K-menu (start).
Principali nuove funzionalità
Poiché questa è una pre-release, i principali cambiamenti riguardano per la maggior parte l'area del software di terze parti. I cambiamenti pianificati agli strumenti e sistemi propri di Mandriva sono in sviluppo.
Avvio veloce
È ancora disponibile il Primo stadio di Speedboot in questa versione Spring RC1. Questo dovrebbe migliorare il tempo di avvio del sistema. Non è abilitato ancora come opzione predefinita per permetterci di correggere gli ultimi bachi non ancora risolti. Sarà pronto per la versione RC2. Per provarlo, digita la parola speedboot all'avvio. Puoi usare Bootchart per misurare con precisione gli effetti nel tuo tempo di avvio.
KDE 4.2
Questa pre-release include la versione finale di KDE 4.2 (KDE 4.2.1). Questa release aggiungerà molte nuove funzionalità a KDE 4, comprese alcune presenti in KDE 3 ma assenti in KDE 4.0 e 4.1, insieme ad alcune nuove funzionalità innovative. Dovrebbe anche fornire un'esperienza desktop più stabile rispetto a KDE 4.1. Qua potete trovare maggiori informazioni riguardo KDE 4.2.
La squadra KDE è attualmente al lavoro e sta dando una mano per completare il port di K3B per KDE 4. Sarà disponibile per la release finale.
Qt Creator
Dopo l'integrazione di Qt 4.5.0, Qt Creator è adesso disponibile nei repository pubblici. A riguardo sono disponibili maggiori informazioni qua
GNOME 2.25.92
È incluso anche GNOME 2.25.92, la RC di GNOME 2.26. Potete trovare i cambiamenti pianificati per GNOME 2.26 qua. L'applet sonoro adesso funziona anche con Pulse Audio.
Xfce 4.6
È inclusa anche la versione finale di Xfce 4.6. Questa pagina contiene informazioni sui cambiamenti, correzioni e miglioramenti che possono essere trovati nella versione 4.6, compreso il supporto al menu standard freedesktop.org (usato da Mandriva), un nuovo sistema di configurazione insieme a molte altre applicazioni per cambiare le impostazioni, e un nuovo mixer audio. Come sempre, Xfce può essere installato in Mandriva Linux 2009 Spring RC1 installando il pacchetto task-xfce.
Ambiente grafico leggero
L'ambiente grafico leggero predefinito adesso è LXDE (Lightweight X11 Desktop Environment) invece di icewm.
OpenOffice.Org
È adesso disponibile OpenOffice.Org 3.0.1. Trovi qua le note di rilascio per questa release stabile.
RC1 è distribuita con 2 plugin già installati:
- presentation-minimize: riduce le dimensioni del file di una presentazione
- pdfimport: per modificare i pdf esistenti
I Drakxtool
DrakX (installer)
È stato fatto molto lavoro nell'installer in modo che usi urpmi come opzione predefinita. I principali vantaggi sono:
- riduzione della duplicazione del codice
- miglioramento della manutenzione
- stessi percorsi di codice usati sia dall'installer, urpmi o lo strumento per la generazione dell One
Draksnapshot
È stata aggiunta una nuova voce nei supporti dell'installer (schermata gfxboot). Usandola potrai ripristinare il tuo sistema a una certa data, a patto di aver pianificato le copie di backup del sistema complete. Sono in corso i test completi su questa funzionalità.
msec
- Molte correzioni per la nuova versione di msec
drakx-net, Firewall interattivo
- Molte correzioni.
Kernel 2.6.29 RC 6
In questa RC viene usata la RC 6 del kernel 2.6.29. Ci sono vari articoli interessanti nella serie Kernel Log del sito Heise Online che descrive in dettaglio le molte nuove funzionalità del kernel 2.6.29. Naturalmente, i cambiamenti più significativi sono nel supporto hardware, compresi i miglioramenti in corso per supportare le molte schede audio Intel HDA, e molte webcam.
Syslinux - HDT
Sono entrambe state aggiornate all'ultima versione. Syslinux 3.73 fornisce nuove funzionalità.
È stato aggiunto un nuovo modulo in syslinux: HDT (Hardware Detection Tool). Questo modulo è disponibile dal menu di installazione. Selezionalo dal menu e sarai in grado di visualizzare informazioni di basso livello riguardanti l'hardware per un sistema x86 compatibile per componenti come:
- PCI
- DMI
- CPU
- Dischi (lavoro in corso)
- Syslinux
- Moduli del kernel Linux richiesti da questo sistema
- Ambiente PXE
File system ext4
Adesso ext4 è disponibile in una versione modulo stabile. ext4 è disponibile attraverso l'installer Mandriva ma non è la scelta predefinita. Puoi trovarlo nella lista dei file system. Adesso è possibile anche l'avvio con un file system root ("/") ext4.
Server X.org 1.6.0
- È inclusa in questa pre-release la nuova major release del server X.org, la versione 1.6. Il cambiamento più importante in questa versione è chiamato input hotplugging - un sistema grazie al quale il server X gestisce la rilevazione e la configurazione dei dispositivi input usando il driver evdev. Questo cambiamento è stato integrato in Mandriva in modo che gli strumenti Mandriva di configurazione della tastiera e del mouse continuino a funzionare come dovrebbero.
- il comportamento predefinito per ora disattiva la scorciatoia Ctrl+Alt+backspace per riavviare il server X. Questo comportamento può essere cambiato per tornare al vecchio aggiungendo 'Option "DontZap" "false"' alla Sezione '"ServerFlags"' in /etc/X11/xorg.conf .
- tantissime correzioni in questa release. I driver Nvidia adesso funzionano bene. Il baco che affligeva i tasti multimediali è stato anch'esso risolto. Le schede video Intel che non funzionavano e praticamente tutte quelle che usano randr 1.1 adesso funzionano bene.
- fglrx non è ancora supportato, come pure dmx che potrebbe essere abbandonato dagli sviluppatori.
Disponibilità
La lista dei Mirror Mandriva Ufficiali sparsi in tutto il mondo è disponibile a questo indirizzo: Mirror Mandriva Mondiali
Le immagini ISO sono disponibili sui seguenti mirror:
Africa
Nord America
- http://gulus.usherbrooke.ca/pub/distro/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Canada)
- ftp://carroll.cac.psu.edu/pub/linux/distributions/mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (USA)
- http://www.gtlib.cc.gatech.edu/pub/mandrake/devel/iso/2009.1/ (USA)
- ftp://ftp.gtlib.cc.gatech.edu/pub/mandrake/devel/iso/2009.1/ (USA)
- http://ftp.ndlug.nd.edu/pub/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (USA)
- http://mirrors.kernel.org/mandrake/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (USA)
- ftp://mirrors.kernel.org/mandrake/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (USA)
Sud America
- ftp://mandriva.c3sl.ufpr.br/MandrivaLinux/devel/iso/2009.1/ (Brazil)
- ftp://mirror.fis.unb.br/pub/linux/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Brazil)
Asia
- http://fundawang.lcuc.org.cn/mandriva/devel/iso/2009.1/ (China)
- ftp://ftp.nara.wide.ad.jp/pub/Linux/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Japan)
- ftp://ftp.kddlabs.co.jp/Linux/distributions/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (Japan)
- http://ftp.kddlabs.co.jp/Linux/distributions/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (Japan)
- http://ftp.twaren.net/Linux/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (Taïwan)
- ftp://ftp.twaren.net/Linux/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (Taïwan)
Europa
- ftp://ftp.join.uni-muenster.de/pub/linux/distributions/mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Germany)
- ftp://ftp-stud.fht-esslingen.de/pub/Mirrors/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Germany)
- ftp://mandriva.mirror.garr.it/mirrors/Mandrake/devel/iso/2009.1/ (Italia)
- ftp://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/MandrivaLinux/devel/iso/2009.1/ (France)
- ftp://ftp.free.fr/mirrors/ftp.mandriva.com/MandrivaLinux/devel/iso/2009.1/ (France)
- http://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/MandrivaLinux/devel/iso/2009.1/ (France)
- ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (France)
- ftp://ftp.heanet.ie/pub/mandrake/Mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Ireland)
- ftp://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Netherlands)
- http://ftp.nluug.nl/ftp/pub/os/Linux/distr/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Netherlands)
- ftp://ftp.surfnet.nl/pub/os/Linux/distr/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Netherlands)
- http://ftp.surfnet.nl/ftp/pub/os/Linux/distr/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Netherlands)
- ftp://ftp.ps.pl/mirrors/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Poland)
- ftp://ftp.tuniv.szczecin.pl/pub/linux/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Poland)
- http://mandriva.dcc.fc.up.pt/devel/iso/2009.1/ (Portugal)
- ftp://ftp.mandrivauser.cz/Mandrivalinux/devel/iso/2009.1/ (Czech Republic)
- http://ftp.sh.cvut.cz/MIRRORS/mandriva/devel/iso/2009.1/ (Czech Republic)
- http://ftp.iasi.roedu.net/mirrors/ftp.mandrake.com/devel/iso/2009.1/ (Romania)
- ftp://ftp.iasi.roedu.net/mirrors/ftp.mandrake.com/devel/iso/2009.1/ (Romania)
- ftp://ftp.chg.ru/pub/Linux/Mandriva/devel/iso/2009.1/ (Russia)
- ftp://ftp.sunet.se/pub/Linux/distributions/mandrakelinux/devel/iso/2009.1/ (Sweden)
- ftp://ftp.uninett.no/linux/MandrivaLinux/devel/iso/2009.1/ (Norway)
Installazione
Per le istruzioni su come masterizzare i file ISO nei dischi CD o DVD, vedi Masterizzare immagini CD e DVD. Per le istruzioni di installazione, vedi Installare Mandriva Linux.
Problemi conosciuti
I problemi conosciuti sono raccolti nella pagina Errata 2009 Spring. Ci sono molti problemi conosciuti in questa release, quindi per favore leggi questa pagina.
L'installazione da un disco USB con la ISO immagazzinata in un hard disk non funziona.
Test richiesto
Sei incoraggiato a provare e commentare questa pre-release. Il feedback dovrebbe essere espresso in forma di bug report a Bugzilla, oppure se non è un tipo di feedback che può essere espresso come un bug report, alla mailing list di Cooker o nei Forum Mandriva.
- È richiesto molto testing su msec, sia per la GUI che per la riga di comando.
- Riporta qualsiasi problema dovessi avere nel desktop KDE, specialmente quelli causati dall'aggiornamento di qt.
- Segnalaci qualsiasi problema, specialmente regressioni, che sono in relazione con i dispositivi di input. Il nuovo sistema di input hotplugging è un cambiamento importante e vorremo scoprire e risolvere ogni problema che dovesse introdurre.
- Controlla che sia supportato tutto il tuo hardware. Ricorda che questa pre-release (ecetto l'edizione One) include solamente software libero. I driver proprietari per i componenti che li richiedono o che possono usarli - specialmente le schede video ATI e NVIDIA, gli adattatori wireless Intel Centrino, e i modem HSF - sono disponibili nei repository Cooker non-free. Segui le istruzioni su Making more applications available per configurare questo e altri repository. Ricorda anche che se continui a usare questi repository dopo il rilascio di Mandriva Linux 2009 Spring, seguirai lo sviluppo della prossima release di Mandriva Linux. Se desideri seguire lo sviluppo della 2009 Spring e quindi rimanere con un sistema 2009 Spring, devi cambiare i repository immediatamente dopo l'uscita della 2009 Spring.
- Riporta qualsiasi software mancante o non voluto. Per favore, stai attento che questi problemi non siano già stati riportati.
- Abbiamo bisogno di test sulle stampanti, in particolare quelle che hanno bisogno di scaricare un firmware specifico.
Per aiutarci riportando bug e consultare le nostre linee guida generali, vedi Development/Howto/Bugzilla.
pagina tradotta da Marcello Anni (killer1987)

